Somalia parliament votes in Sharia law

Story Highlights
Somalia's parliament unanimously backs introduction of Islamic Sharia law
Vote will boost president's efforts to defeat hard-line Islamic opponents
Vote comes amid tension after killings of key government supporters

(CNN) -- Somalia's transitional federal parliament has unanimously backed the introduction of Islamic Sharia law in the country after a vote over the issue was brought to parliamentarians Saturday.
索马里过渡联邦议会一致支持引进伊斯兰教教法法规到本国,在周六国会议员已关于此问题投票表决。

The vote will boost new President Sharif Ahmed's efforts to defeat the hard-line Islamic group of Alshabab, which opposes his government.
此项表决将促进新总统Sharif Ahmed致力于打败采取强硬路线的反政府Alshabab集团。

Alshabab previously declared that it would continue fighting until Sharia law is imposed in Somalia.
Alshabab之前宣称他会一直战斗直到伊斯兰教法法规在索马里推行。

"Calling us anti-Islamic lawmakers is now over," said Osman Elmi Boqore, deputy speaker of the Somali parliament, after voting ended.
“称我们为反伊斯兰教的立法者已经结束”,在投票结束后,索马里议会的代理发言人Osman Elmi Boqore说。

The parliament's vote comes amid high tension in Mogadishu after the killings of key supporters of Ahmed's government in recent days.
议会投票在高压的摩加迪沙举行,最近Ahmed政府的关键支持者被杀害。

The new form of law would replace the traditional charter, which was not as strict as Sharia law.
新法将代替传统的宪章,旧宪单不像新法那么严格。

The strict interpretation of Sharia forbids girls from attending school, requires veils for women and beards for men, and bans music and television.
据伊斯兰教教法的严格说明,禁止女孩子上学,要求妇女们带上面纱,男人蓄须,禁止音乐和电视娱乐。

原文链接:http://edition.cnn.com/2009/WORLD/africa/04/18/somalia.sharia/index.html?iref=24hours

0 评论: